この機能には有料プランが必要です。
この記事では、Vimeo AIを使用して自分の動画の字幕を翻訳する方法について説明します。
動画の元の音声がサポートされている言語のいずれかであり、 トランスクリプト がある場合は、 Vimeo AIクレジット を使用して字幕を翻訳できます。AI翻訳は現在、Vimeoモバイルアプリではサポートされていません。
ワークスペースを含むEnterpriseアカウントの場合:ワークスペース管理者は、ワークスペースにアップロードされた動画のこの機能へのアクセスを管理できます。詳細については、Vimeo AI設定ページについてご覧ください。
記事の内容:
動画を翻訳する
AIクレジットを使用して翻訳の料金を支払うことができます。「AIクレジットについて」を読む翻訳コストは次のように計算されます。
1分あたり10クレジット x 動画の長さ(分) x 選択された言語の数
Vimeo AIを使用して動画の字幕を翻訳するには:
- まず、動画にトランスクリプトがあり、そのトランスクリプトが元の言語で正確であることを確認してください。動画にトランスクリプトがあるかどうかは、動画設定ページにトランスクリプトボタンが表示されているか、または動画プレーヤーにトランスクリプションボタンがあるかで確認できます。
- 動画の設定ページの左側のツールバーから「AI Sparkles」
を選択します。
- 「動画を翻訳」を選択してください。
- 字幕のみを選択
- 字幕の翻訳には複数の言語を選択することができます。
- ドロップダウンメニューから動画内のスピーカーの数を選択するか、自動選択を選択して、Vimeo AIが動画内のスピーカーの数を自動的に検出します。
- 翻訳の費用をご確認ください。Vimeo AIクレジット残高に十分なクレジットが残っている場合は、翻訳プロセスを開始できます。そうでない場合は、翻訳に必要なAIクレジットの数を購入するよう求められます。
- 費用を確認して同意した後、翻訳が開始されます。動画の翻訳にかかる時間は、その長さにほぼ比例します。
- 翻訳を完了した後、動画の設定ページの「言語」メニューから動画のトランスクリプトを手動で編集できます。
💡ヒント: 動画内でAIが正しく認識できるようにしたい特定のフレーズや単語はありますか?それらをチームのカスタム語彙リストに追加することを検討してください。チームのカスタム語彙リストに単語やフレーズを追加する方法をお読みください。
ワークフローで動画を翻訳するタイミング
ワークフローの最後に、コンテンツに追加の編集が必要ないと確信できる場合に動画を翻訳することをお勧めします。
AI翻訳を使用した後に動画の元の字幕トランスクリプトを編集する場合は、動画の管理ページの言語メニューで、各テキストトラックのトランスクリプトを手動で編集する必要があります。翻訳された字幕は自動的には更新されません。
さらに、次のツールを使用して動画を編集する場合、翻訳は自動的に更新されないため、再翻訳する必要があります:
- エディター
- トリマー
- テキストベースの動画エディター
- 動画を置き換える場合
これらの機能を使用した後にビデオを再翻訳するには、追加のAIクレジットが必要です。ビデオに加えた変更を反映させるために必要な追加翻訳の返金はいたしません。
正確さと明瞭さのために、翻訳された字幕を手動でレビューおよび編集することを強くお勧めします。
当社の翻訳機能は人工知能を使用しています。AIは実験的な技術であり、不正確、不適切、またはその他の不適切な翻訳を生成する可能性があります。正確な翻訳を提供するよう努めていますが、AI翻訳は常に完璧ではなく、文脈、ニュアンス、または意図を誤解することがあります。
💡ヒント:Vimeo Enterpriseユーザーは、Vimeo AIクレジットを使って動画の音声を翻訳することもできます。詳細については、Vimeo AIを使って動画の音声と字幕を翻訳するにはどうすればよいですか?
翻訳に失敗した場合は?
翻訳に問題がある場合は、AI翻訳の失敗に関するトラブルシューティングをご覧ください。